martes, 31 de agosto de 2010

A través del tiempo... te esperaré

Normalmente me disculparía por la actua retrasada.. pero creo que hoy no estoy de humor.

Traemos un actua surtida, con varios capis que a muchos nos encantan, pero como ya es usual en mí dar anuncios de todo tipo, daré uno ahora. [Si quieren pasar de esto, háganlo ahora xD que después no los dejaré escapar de mi sermón]

Los proyectos que nosotros hacemos en NC, procuramos que sean de una excelente calidad, sea en traducción o en edición. Tenemos a Erea y a Nykur... como ejemplo de traductores excelentes, a Bells, y a Yami, como ejemplo de excelentes editoras... [solo menciono a unos cuantos, pero la lista es más grande xD, si no, observen cuanto staff tenemos *-*]

Pero creo que todos ustedes [si, ustedes los que solo esperan los capis y los leen sin siquiera comentar la entrada] no valoran lo suficiente el trabajo que nosotros hacemos.

¿Saben cuantas horas me lleva editar Barajou no Kiss? en cada capi,  invierto 9 horas de mi vida, que bien podría invertir en estudiar para mi próximo examen de calculo diferencial.

¿Cuantas horas invierte Erea en traducirlo? unas 6 mas o menos, entre traducción y corrección.

Lo mismo se aplica con cada proyecto, aunque varía según el tipo, el autor y el dibujo que se tenga ^-^

Sé que hay grupos que tienen nuestros mismos proyectos, unos los han empezado antes que nosotros, unos, los han copiado después de mirarlos en la sección de futuros...
¿pero saben que? 

La Noche de los Caídos es diferente por una sola razón: 

Editamos lo que nos gusta, por que nos gusta... y como amamos esto, lo hacemos lo mejor que podemos... 
yo no me puedo quejar del numero de proyectos que hago, por que me encantan, y por que la experiencia de trabajar con alguien más, es magnifica [Gracias, Erea, Nykur, Bells y Yami por permitirme trabajar con ustedes]

Pero una cosa que si me ralla bastante, es que haya gente que valora más la rapidez que la calidad.
Nuestro grupo NO es lento. Es rápido, teniendo en cuenta la calidad, amor y cuidado que se le da a cada capi, sea shojo, shonen o yaoi...

En fin xD supongo que es algo que seguirá siempre, y que los grupos buenos, siempre nos tocará enfadarnos con los grupos que son rápidos pero que son malos -.-

Solo te pido paciencia, a ti lector, con los proyectos que tienen mucho tiempo sin actualizar. Ahora mismo, ya nos estamos poniendo las pilas [casos claros, son NG Life, Cute x Guy, y Kaze no Stigma] para avanzar lo más rápido posible ^-^ pero manteniendo la calidad de los proyectos. Por lo que ... muchos de ellos, como He dedicated to roses, Sora oto, Sora Log... entre otros... resucitarán... muy pronto *-*

Aunque claro, siempre necesitamos ayuda, por lo que si quieren unirse a nuestro staff... envíen un correo a lanochedeloscaídos@yahoo.es...

[Nykur] Luna... que testamento -.- ¿pasamos ya a los capis? xD
[Luna] ¡¡claro claro!! xD

Empezamos con NG LIFE!!!

Serizawa ha escrito una obra teatral de la vida pasada de Keidai...el se enfada como nunca.... pero Yuuma, disfrazado de Serena, logra convencerlo de participar en dicho montaje.
Pero... que pasará con Keidai cuando ya puestos en escena, las imágenes de su último día con Serena, lo aturdan.. y con él, el remordimiento de las palabras no dichas...

A través del tiempo, a través del océano, en alguna tierra lejana... te esperaré, por los siglos de los siglos

NG Life
Traducción por Nykur,limpieza de raws por Bells, editado por Luna.

Traducción por Nykur, Limpieza de raws y edición por YamiHus

[Nykur] dios -.- ella se pasó con eso ¬¬, pobre Keidai ._.
[Luna] ¡¡lo sé!! y encima ha abusado de su confianza ._. es tan mala....
[Nykur] sep -.-... pero, pasando a cosas más alegres... ¿recuerdas el nuevo proyecto de Cherry? *-*
[Luna] O.O ahhh claro!!
[Bells] como olvidarlo *-* me encanta


Chinatsu, una joven de 17 años, acaba de empezar el instituto. Sin embargo nunca ha tenido un novio y no tiene experiencia al tratar con los chicos.
Pero el primer día de clase tiene un pequeño accidente con Shinpei, un chico mujeriego y popular, al recoger un preservativo del suelo y devolvérselo, sin ni siquiera saber ella misma lo que era...

[Nykur] Son historias pequeñas, adorables y cercanas  *-* y cada bishie, es único...y el dibujo mola xD
[Bells] está mal que yo lo diga... pero espero con ansias el siguiente capi xD
[Salaky]  y esperen pronto el siguiente capi lala~


Cherry na Bokura
Traducido por Nykur, editado por Salaky
Capítulo 1 *NUEVO*



Y continuamos con un bellisimo proyecto, que es un joint con Kokoro no Fansub *-*

Momoka y Narumi, se han confesado sus sentimientos.. ahora son prácticamente inseparables...
hasta que el tiempo, les recuerda que no todo es para siempre....

Namida Usagi
Traducción por Azuki-Chrome [KnF], corrección por Tomoya [NC], edición por Sara [NC]
Capítulo 4


[Bells] y por supuesto, como Luna ha anunciado, proyectos comienzan a resucitar.... como Kaze no Stigma, que como buen proyecto que es, me dejó así O.O...
[Luna] que explícita eres, mujer -.-... yo diría de Kaze.. WOW!!!!! mola la protagonista [quisiera ser como Ayano ._.]
[Clavert] Yo diría que me encanta la relación amor/odio que tienen, pero Ayano tiene muy malas amigas...
[Luna]¬¬ Son pésimas -.- primero, hagamos que recuerden este manga

Ayano y Kazuma, son enemigos desde que ella ganó el derecho de poseer la espada de fuego, y el, fue desterrado...
Pero Kazuma volvió, siendo un mago del viento, poderoso, temible; sin embargo parece que después de 4 años, ha vuelto para vengarse... desatando por fin, un enfrentamiento, en el que el Clan Kanagi, y el orden que rige las cosas, será cambiado, puede que no para bien...

Kaze no Stigma
Traducción por Clavert, edición de NanaBells
Capítulo 4

[Bells] y por último, y no menos importante... Cute x Guy! que como siempre, Sumi es bastante simpática, y las situaciones en las que suele ponerse.... bueno... no son muy recomendables xD
[Luna] bueno, Bells ¬¬ admitamos que no es fácil fingir ser un chico xD
[aunque dios... se ve tan sexy en esta imagen *-*]

Cute x Guy
Traducción por Katsu, edición por NanaBells
Capítulo 6

y bueno.. si estos capis no les han animado el día xD les dejo el link, de ''Diario de una editora de NC'' escrito por Salaky, con una moraleja mía... xD

buenas lunas ~~

20 comentarios:

  1. Muchisimas gracias por la actua!! Ya mismo me voy a leer el cap de Namida no Usagi y veré que tal esta Cherry Na Bokura (por lo q vi en la imagen me va a gustar *¬* xD)
    Estoy de acuerdo con lo q dices Luna, me ha pasado de descargar capitulos de otros fansubs, q vienen con una edicion o una traduccion pésima (partes sin traducir, traduccines literales ,etc). Pero afortunadamente nunca me paso eso con ustedes ;D Asiq los felicito por su excelente trabajo :D
    Wow es la primera vez q escribo tanto xD Basicamente les dejé un testamento ajaja

    Saludos ;)

    ResponderEliminar
  2. amo su trabajo y realmente aprecio todo el esfuerzo que hacen en cada manga o historia que hacen se los agradesco infinitamente¡¡

    ResponderEliminar
  3. Wiii descargare ~~~ *°*
    Muchas gracías por el trabajo NC,
    realmente hacen trabajos de calidad, como anteriormente se dijo me he pasado por varios fansubs que son rápidos pero pesimos, que no me dan ganas de leer los mangas ahí y espero a que ustedes lo hagan :D
    porque en calidad son los mejores -w-
    En realidad a mi me molesta que los apresuren, yo me he leído varios mangas en ingles y son complicaditos de traducir,y he visto varios raws y tienes que trabajarlos mucho para que queden presentables...por lo tanto creo que el tiempo que se toman es corto y con la calidad en que lo presentan no debería haber quejas...pero siempre hay gente que no lo valora.Es triste que siempre tengan que estarlo repitiendo ._.
    Bueno eso,un largo testamento para apoyarlas xD
    Muchas gracias por sus exelentes traducciones, ediciones y correcciones!!

    ResponderEliminar
  4. HOla...
    solo quiero decirles que hacen un excelente trabajo... y que no dejan que personas que no valoran su tiempo y dedicacon los bajonee....
    ellos no comprenden por que no se ponen del otro lado, no se ponen a pensar que para hacer cada pagina ustedes dejan de lado otras cosas que deberian o quisieran hacer, ¡¡¡ANIMO!!! hay mucha gente que apoya al grupo...
    solo quiero agregar GRACIAS POR TODO SU ESFUERZO...

    ResponderEliminar
  5. Lo siento de verdad, porque yo soy una de esas personas que se lee lo que suben y no comenta nunca.
    ¡Gomenasai!
    Pero tienen razón, yo nunca he pensado que fueran lentas, porque todos los proyectos que tienen son geniales, y tienen una calidad excelente, por lo que yo las sigo fielmente desde que las descubrí.
    Son ustedes geniales, por ser capaces de dedicar tanto tiempo de SUS vidas, que no las nuestras, para hacer feliz a un montón de gente con sus capis.
    ¡Muchas gracias a todas!
    Esta actua ha estado genial, se les agradece un montón.
    ¡Las quiero!

    ResponderEliminar
  6. Si alguien dice que sois lentas, que se cierre la boca. Este fansub es de los pocos que nos ofrecen actualizaciones semanales, no como otros, que tardan incluso meses. Asi que, por mi parte, felicidades por su trabajo. De verdad, su trabajo es reconocido por muchas personas.

    ResponderEliminar
  7. pues yo me leo todos los sermones que escribiis ._. sean de erea, luna o bells xD

    y la verdad es que NC es un grupo con una calidad buenisima... no me hagais recordar un grupo (no digo nombre) que edita un manhwa del que estoy enamorada (tampoco digo nombre) y nada mas ver las ediciones me entran arcadas ¬¬

    gracias por los caps de EXCELENTE calidad

    *se fija en el publico de ultima fila a la esquina, entre la sombra y la salida de emergencia* (?)

    si, os miro a vosotros ¬¬

    ResponderEliminar
  8. Yo les apoyo en todo, sé lo difícil que puede ser traducir algunos mangas, hay frases en las que cuesta encontrarle sentido. No es lo mismo leerlo y entenderlo tú que ponerlo de una forma comprensible.
    Al igual que al editar algunos mangas, limpiar las onomatopeyas lleva mucho tiempo.
    Todo esto hasta que no te metes de lleno no sabes lo que es. Un capi se tarda como 15 minutos en leer, pero de trabajo lleva, a poco que se complique 10 horas y siempre que la persona que edite y traduzca sea la misma.


    Entiendo que se mosqueen, a mi también me pasa cuando veo que alguien sólo escribe preguntando por un manga sin dar siquiera las gracias. No entienden que quieren hacer cosas de calidad, para chapuzas mira en otros grupos. Y si te quedad con la intriga léelo en japonés/inglés o espérate hasta que esté entero.

    ResponderEliminar
  9. Buenas ^^ he llegado hace poco por aquí, para ser exactos creo que está es la segunda entrada que leo XD pero el discurso me ha dado entre ganas de llorar o disculparme profusamente... jajaja aunque entiendo completamente a lo que os referís...
    que les corten la cabeza a los ingratos! Porque sí, el vuestro es un trabajo excelente, que admiro profundamente ya que tenéis cosas maravillosas por aquí
    Después de la pequeña muestra de bipolaridad, solo dar las gracias y *abrazo fuerte* paciencia!
    kiss ^///^

    ResponderEliminar
  10. holep
    me parecia estraño que no apareciera pero se que todo a su tiempo asi que tranquila que aquellos que tienden ha hacer esas traducciones rapidas no son las mas recomendadas y
    PRONTO CAERAN BBBBBBBBUUUUUUUAAAAA
    les deseo lo mejor

    ResponderEliminar
  11. woooo! aplaudo su trabajoooo! son los mejores NC!! (y alguno q otro fansub tambien!!)
    ahora hacia tiempo q no os comentaba: lo sientooooo!
    pero los aprecio y respeto muchoooo! seguid así!
    su calidad es immejorable!!!!!!!!
    un beso de una de vuestras fans!!!

    ResponderEliminar
  12. chicas las adoro son las mejores!!
    y estoy deacuerdo con ustedes sus ediciones son de lo mejor!!!
    muchas gracias por la actu!

    ResponderEliminar
  13. JiHae tambien conozco ese Manwha, ese fansub, y esa edicion horrible ¬¬
    Te quitan hasta las ganas de seguir leyendolo, pero la historia y el dibujo son tan bonitas...
    En cuanto a la bronca... intento comentar todos los proyectos que leo (aunque son muchos y es posible que se me escape alguno).
    Y nunca meto prisa por nuevos capitulos (me desespero yo solita, no tengo porque fastidiaros).
    En cuanto a la calidad... creo que no puede haber queja, porque es MUY dificil mejorar la calidad que teneis actualmente.
    Y para acabar: GRACIAS por la actua!!!

    ResponderEliminar
  14. No tengo mucho tiempo pero si diré varias cosas:
    1. MAS VALE LA CALIDAD QUE LA CANTIDAD!!
    2. Me encanta vuestro trabajo pero hay días en los que solo lo puedo descargar para leerlo mas tarde y no puedo comentar por falta de tiempo. Gomen ne.
    3. ANIMOOOOOOOOOOOO!!!!!!


    Sayo

    ResponderEliminar
  15. *aplausos, reverencia*

    Por supuesto que se aprecia la calidez del trabajo y en amor que hay en ellos ^^ Y sí, hay otros grupos que hacen una edición/traducción de mier**...pero bueno como comentaban antes a veces no tienes más remedio que leerla si quieres seguir la historia ¬¬
    Tampoco entiendo a las personas que se quejan de la tardanza de los proyectos, si no quieren esperan siempre pueden comprárselo y leerlo en japones...si no se enteran es problema suyo

    Bueno pues gracias por todos los capis ^^ y no os preocupéis por los proyectos que van un poco atrasados, vamos a esperarlos impacientes pero sin presionar ¿verdad? *mirada sádica al resto del publico*

    Un beso a todas <3

    Lo siento se me hizo muy larga de nuevo...pero compensa las ultimas entradas que no comente *sorry*

    ResponderEliminar
  16. muchas gracias por la actu n_n
    me encanta su trabajo...
    la verdad les agradesco por todo el esfuerzo y el tiempo que se toman en realizar esto n_n

    ResponderEliminar
  17. me encantan vuestros trabajos y espero que sigáis como hasta ahora, cada proyecto nuevo que ponéis esta chulisimo gracias por hacer esto.

    ResponderEliminar
  18. me encantan vuestros trabajos y espero que sigáis como hasta ahora, cada proyecto nuevo que ponéis esta chulisimo gracias por hacer esto.

    ResponderEliminar
  19. Quien es el desgraciad@ que se queja??????????? ¬¬*mirada asesina por todas partes*
    que me l@ cargo ¬w¬
    Como se puede ser tan desconsiderado cuando se ve que les dedicais tanto trabajo y esfuerzo a todos los proyectos. Con todos los tutoriales que estais haciendo para que todo salga perfecto.... Quien tenga algo malo que decir es que no tiene corazon ni sabe apreciar las cosas. Muchas gracias por todo el trabajo que haceis para los fans ^^

    ResponderEliminar
  20. tienes razon! yo comento cada vz que entro pero se que debe ser molesto que las personas solo descarguen y no agradescan, ustedes hace un trabajo increible y siempre pienso no se si lo he dicho pero este fansub es uno de los que mejores proyectos tiene! me encantan! y me gustaria ayudarlas en traducir pero mi ingles aun esta en proceso haha pero enserio me gustaria unirme al staff algun dia xD! sigan asi! que como dices se esfuerzan por dar calidad en cada capi y eso se nota asi que no piensen que nadie le da importancia porque tambien por algo tienen tantos seguidores ^^!
    animo!
    y no pierdan la calma xD

    ResponderEliminar

Comenta, no tengas miedo. Por ahora no nos hemos comido a nadie.